Наверх
НачалоСообщество Форум Журнал PHOTOGRAPHER.RU Тема: «Cut Off» – по ком звучит книга

Тема: «Cut Off» – по ком звучит книга

[txt]  Есть оффтопики. Показать?
Photographer.Ru
обсуждение статьи Журнала «Cut Off» – по ком звучит книга
Прямо сейчас в нью-йоркской бутик-галерее «agnès b.» одноименной французской компании проходит выставка «#DRAFT #RUSSIA» Дмитрия Маркова, чья честная страница в Instagram о буднях российской глубинки недавно привлекла к себе внимание сотен тысяч пользователей со всего мира.
109 сообщений в этой теме
 
Андрей Гринин
кто бы объяснил мне в чем смысл такого продвижения "коллабораций" (почему не "сотрудничества"--с русским проблемы?) заштатных фотографов с занюханными музыкантами? игра? детская игра в куличики в песочнице более осмыслена, чем эта--дети учатся что-то делать своими руками... а эти "коллаборционисты" чему такому, чего мы без них уже не знали бы, хотят научить нас своей "игрой"? тому что любой, кому это взбредет в голову может нас водить за нос? мы и это знаем-с--плавали!
как меломан, музыкант-любитель (в прошлом), художник по воспитанию и фотограф-любитель, смею заверить, что слушание хорошей музыки и разглядывание качественных картин несовместимы--если относиться и к тому и к другому всерьез, а не как поводу к салонной трепотне
 
Olga Bubich
мне искренне жаль, что ваша фотографическая карьера не удалась. Ну, и что вы не смогли узнать дефиницию слова "коллаборация" - странно, Интернет ведь в вашем городе все же есть. Не пробовали погуглить, прежде чем жаловаться фотограферу? Еще также полезно попытаться применить совет "делать своими руками" на собственной практике. Глядишь, и завидовать бы успешным примерам коллаборации не пришлось бы. И сами бы научились. И ныть бы не пришлось в комментах.
 
Андрей Гринин
где и кто научил вас принимать законные вопросы за нытье? позвоните в аптеку, попросите, что-нибудь от головы
чтобы сопоставить два распространенных слова из разных языков, один из которых мой родной, а другой я учил в школе, когда ваши родители еще не встретились, гугл не нужен
у вас типичная манера парвеню-нувориша--выставлять оппонента неудачником; манера бездарная и тупая, она говорит о вашем IQ гораздо больше, чем вы смогли экстраполировать--и все мимо--из моих вопросов, не ответив ни на один
 
Андрей Гринин
PS: парвеню--см. ru.wikipedia.org
нувориш--см. ru.wikipedia.org
 
Богдан Попов
Je ne crois pas que elle à oublié la langue maternelle. On sait les langues :), ou la maniéré de démontrer une petite habitude d'une personne nulle, qui est orgueil pour savoir les choses banales.
Utilisez le traducteur de Google :) В 90-х Миттеран принял закон о языке, очень жёстко пресекавший заимствования, в первую очередь в СМИ и в деловой сфере. Пока он был жив, несмотря на протесты, англицизмы были практически вытеснены из французского языка. Потом у новых то ли духу не хватило, то ли в силу собственных глобалистских убеждений, но закон остался на бумаге. Даже в тестах В2 Alliance Française и их учебных материалах полно англицизмов.
 
Андрей Гринин
я вас понял))
да, не от забвения, а для жеманства--вроде оттопыривания мизинчика при кофепитии
см. отца нашего Мольера;)
 
Игорь Юнаковский
и то правда, в русском вполне сложилась коннотация:
"коллаборционист" = предатель. к чему девушка путает?
думает, что так красивше? дурновкусие просто.
 
Olga Bubich
Неправда. ru.wikipedia.org
Коллаборация, или сотрудничество — процесс совместной деятельности в какой-либо сфере двух и более людей или организаций для достижения общих целей, при которой происходит обмен знаниями, обучение и достижение согласия (консенсуса).
 
Игорь Юнаковский
"не надо железобетонных аргументов!"
здесь вы пишите для русскоязычной аудитории,
которая вполне однозначно воспринимает, к примеру,
фотографию А-К. Брессона (француза, мп) "Коллаборционистка"
 
Андрей Безукладников
такая коннотация сложилась не в русском, а в советском обществе. Слово давно реабилитировано и в лексиконе новой России широко используется. Тем более в статье описан опыт взаимодействия представителей разных культур и в этом контексте «коллаборация» звучит уместно.
 
Игорь Юнаковский
Я говорю про русский язык, а не про общество (кстати, коннотация к нам пришла из Франции,
в которой "сотрудников" и "сотрудниц" с фашистами брили наголо и сажали в тюрьму).

Реабилитировано, говорите... Кем, интересно? Академией наук? Верховным судом? Съездом ЛДПР?
Не смешите) Если его реабилитировали в кружке сладкоголосых кружевниц - то это их кружковое дело.
Не надо на всех грузить.
 
Богдан Попов
Абсолютно верно, во французском это слово - collaborer - употребляется точно так же как и русском, в негативном смысле, в положительном - coopérer,associer.
Также как и формально слово товарищ - camarade - формально правильно, но употребляется ТОЛЬКО при обращении к членам компартии, очень редко в обращении к однопартийцам левых партий, т.е. практически не употребляется, как и collaborer и производные. В смысле товарищ тут compagnon, collègue, copin.
 
Genn Booth
В английском - collaborationism отдельно, collaboration - отдельно. Значение употреблено О.Бубич верно. Другое дело в мерцании смысла между разными значениями терминов. Но это уже из области игры в бисер.
 
Богдан Попов
Если Вы это в словаре посмотрели, то и во французском тоже самое,но collaborer, collaboration, collaborateur,а тем паче collaborationniste в положительном смысле НЕ используют. Разьве что о осведомителях, шпионах, завербованных лицах, членах банд и преступных сообществ. Если дама об этих последних, то точно в точку ;)
 
Genn Booth
Автор писал о чем, язык подсказывает смысл о ком. Намерение автора и смысл языка вступают в противоречие. Можно яростно кричать об ошибке, а можно поразмышлять о месте неправильности в сети иных смыслов.
 
Богдан Попов
Да не об ошибке то весь сыр - бор, а о неоправданном стремлении к иноязычию (предположительно из жеманства), притом это стремление явно сомнительного качества, как лингвистически, так и в плане вложенных смыслов.
 
Сергей Тихомиров
Дело в том, что скажи автор не мудрёно, а что-то вроде "фотография под музыку", его спросили бы: а что здесь нового? Припомнив фотозаставки прогноза погоды под поля Мориа во времена оны.
 
Богдан Попов
«И, в случае коллаборации фотографа Маркова и композитора Бориса Билле»
Совершенно немудрёно записывается по - русски
«в случае (плодотворного) сотрудничества фотографа Маркова и композитора Бориса Билле»
При этом не придётся упрощать до «фотография под музыку» (Полагаю, что при Вашем владении русским языком Вы и без меня об этом знали, просто в пылу полемики думали, что и так прокатит :))
 
Сергей Тихомиров
Я ещё подумал вот о чём. Кино и музыка соединяются органично, причём с самого начала, когда кино было немым. А с фотографией как-то всё непонятно. Попсовые фотографии с попсовой музыкой, это легко. Раньше называлось "слайдфильм", теперь "мультимедиа". А чтобы равнозначно мощные... Я к тому, что, возможно, все эти коллаборации из-за того, что тут заявка на серьёзное, но не вышло. А усилия потрачены.
 
Богдан Попов
Знаете, это тема отдельной серьёзной бесседы, которая на этой ветке просто пропадёт, чего не хотелось бы.
Если хотите, я заведу на своём блоге разговор об этом, и изложу свой взгляд на этот вопрос. А так как идея Ваша, если хотите, начинайте Вы, а я с удовольствием подключусь.
 
Genn Booth
В своём высказывании вы дважды вынесли негативное оценочное суждение (=суждение об ошибке). Сначала про неоправданность стремления, потом про сомнительность качества этого стремления. Я же призываю активнее внедрять принцип безоценочного восприятия реальности. Вы фотограф или фотохудожник? ))

Фотографический подход (наблюдателя а не журналиста!) подразумевает восприятие ситуации как есть, выделение фрагмента, привлекшего внимание, фиксацию фрагмента и его последующее рассматривание, осмысливание, анализ.

В пунктуме— слово коллаборация. Термин коллаборационизм означает сотрудничество с оккупационными властями Германии или Японии во время WWII. И тут могут появиться вопросы как из рога изобилия. Два участника коллаборации являются коллаборационистами? А с кем они сотрудничают? Кто в роли оккупационной власти? А в чем эта оккупация выражается? А разве WWII не закончилась?

Вот такое мерцание смыслов подарил автор статьи
 
Богдан Попов
«В пунктуме— слово коллаборация» :
1. Не имеет ничего общего (кроме корня слова) с коллаборационизмом - ИДЕОЛОГИЕЙ режима Виши - Петена, ни с коллаборационистами;
2. коллаборация - collaboration - в современном языке трактуется как соучастие,как правило в неблаговидных делах, в отличии от сотрудничества (coopération, association).
3. Производное отглагольное существительное collaborateur - также используется как подельник, соучастник, а нормально говорить - collègue - коллега
4. Посему нет «мерцания смыслов», есть (от чего никто не застрахован) ошибка (о причинах умолчим ), при нежелании понимания плавно перетекаюшая в невежество
 
Сергей Петров
Богдан, вот часто в агромадном проекте современной физики по научному освоению фондов честных налогоплательщиков (кто-то бы сказал - лохов)) на английском присутствует

"collaboration".

например:

"The Large Hadron Collider (LHC) is the world's largest and most powerful particle collider and the largest machine in the world.[1] It was built by the European Organization for Nuclear Research (CERN) between 1998 and 2008 in collaboration with over 10,000 scientists and hundreds of universities and laboratories, as well as more than 100 countries.[2]"

en.wikipedia.org

но и в русской версии этой статьи нашёл аж 5 "коллабораций"!

и куды катится мир!

сплошное смешение французского с нижегородским..
 
Богдан Попов
Интересно, вот во французском почти не встретишь такого, да и в испанском та же картина, коллаборатор - подельник, сотрудник - коллега.
Потому то я заведомо оговорился насчёт англицкого языка :)
Наверное, там где не было каких - то крутых режимов, типа как в Испании Франко и Франции времён Петена, это слово и производные остались в своём первоначальном значении, что в общем -то по- своему интересно.
 
Сергей Петров
вот и у меня закрадываются некоторые подозрения, что они именно и есть подельники

(по освоению зелёных арбузов. ведь ничего особенно путёвого там до сих пор и не получено..

замах - на рубль, а удар - на копейку ))
 
Богдан Попов
Так в стеклянном доме живучи, бросаться кирпичами не резон
Сам в молодости выбирал куда тезисы отсылать по принципу "тут уже бывал, а там ещё нет" :)
 
Сергей Петров
вот! вот! все сидим в одной лодке.

так что фотограф Марков и композитор Борис Билле - вполне возможно - именно подельники, коллабораторы.

об чём неоднозначно выразилась (или проговорилася) О.Бубич ))
 
Богдан Попов
Сергей!!! ну вот он и косенсунс имени недоброй памяти последнего генсека :)
 
Андрей Безукладников
Валерий Щеколдин не согласен и объясняет, почему Марков не «заштатный» фотограф. Не согласны и 385 тысяч подписчиков инстаграма – актуальный на сегодня показатель востребованности. У знаменитого Пинхасова гораздо меньше – 101 тысяча.
 
Игорь Юнаковский
К И.Чуковский был не только замечательным детским писателем,
по и прекрасным литературным критиком. Вот из его размышлений
о Л.Чарской. 1910 год, если не ошибаюсь.

"...куда же Жюлю Верну до Чарской! По отчёту одной библиотеки
дети требовали в минувшем году сочинения:
Чарской — 790 раз,
Жюля Верна — 232 раза.
Не угнаться за ней старику Жюлю Верну!"

Статистика - довольно скользкий путь:)
 
Андрей Безукладников
Статистика как раз не врёт, если не фальсифицирована. Видимо на момент исследования Чуковского Чарская была популярнее Жюля Верна в той школе, а в нашем маленьком исследовании Марков популярнее Пинхасова))
 
Сергей Петров
по статистике, думаю, что в определённое время в одной большой стране на пике популярности были Ульянов, Маркс и Энгельс. все трое.

возможно, что в другие времена Иосиф Виссарионович побеждал.

да что уж там..

Красная Книжица Председателя била все рекорды.

Леонид Ильич молча в красном уголке отдыхал.
 
Игорь Юнаковский
О да, не врёт, но лукавит) Популярность не равна знАчимости.
Мы все об этом знаем, а по сему разговор бессмысленен.
 
Богдан Попов
Всем известна знаменитая фраза о трех степенях лжи - ложь простая, ложь наглая, статистика.
Кстати, в полном соответствии с оной древние греки в 100 % случаев обильно употребляли в пищу огурцы.
и представте себе, все 100 % до одного вымерли.
 
Сергей Петров
верно: это полностью доказывает вредность огурцов для организЬма
 
Богдан Попов
двух статистиков из аналитического агентства отправили в командировку. Летят они на самолёте и беседуют: — Вы знаете, — говорит один, — я вообще-то побаиваюсь летать на самолётах. Я тут провёл исследование и выяснил: вероятность, что у одного из пассажиров самолёта окажется при себе бомба, гораздо выше, чем вероятность того, что мы потерпим крушение. — Всё верно, — отвечает ему коллега, — я тоже проводил подобные расчёты. Однако я пошёл дальше и выяснил, что вероятность того, что в самолёте окажутся сразу две бомбы — очень маленькая. Поэтому я всегда на всякий случай вожу с собой одну.

Источник: Анекдот про двух статистиков на борту самолёта — Фактрум
 
Сергей Петров
ха! хорошо

не знал (вряд ли бы забыл, если знал

)
 
Сергей Петров
алаверды про теорию вероятности.

есть довольно бородатый факт, что среди случайной аудитории из 23-х студентов с вероятностью около 50 процентов окажется пара, у которых день рождения с точностью до числа и месяца полностью совпадают.

ну и на курсе теории вероятности профессор докладывает этот факт..

в конце лекции:

- вопросы есть ?

...

тянет руку кто-то

- нет! в нашей аудитории не 50, а 100 !

- ???

- мы с сестрой - близнецы.

(примечание:на самом деле не 100, т.к. рождаться могли около полуночи)
 
Богдан Попов
Да понравилось, и примечание тоже :) Согласно статистике, тот, кто в 15 лет смешивал пиво с водкой, к двадцати смешивает песок с цементом.
 
Сергей Петров
надеюсь, что сия участь (в 15 лет) нас обоих миновала, но на шабашках к 20-ти приходилось и смешивать. работа трудная, но интересная.

главное - денежная. за пару дней больше месячного стипона.

вспомнил ещё одну логическую задачку:

два мужика оказались у реки.

им нужно переправиться на другой берег.

но есть только одна лодка, которая выдерживает лишь одного.

возможно ли это (чтобы каждый переправился) ?
 
Богдан Попов
Ну их есть и о программистах
Тип на воздушном шаре опускается над пикником и спрашивает - простите, где я нахожусь?
другой снизу отвечает - на воздушном шаре, на высоте 5 метров от пикника
- вы наверное системный аналитик
- да а как вы узнали?
- только системный аналитик даёт технически верный ответ с нулём полезной информации!
 
Сергей Петров
Богдан, там проще.

не знаю, сам ли бы догадался. эта задачка встретилась уже в готовом виде с решением.

она с подколом.

ответ:

можно, если мужики - по разные стороны реки (на разных берегах)
 
Богдан Попов
Ха! Красиво! и соотвестыует продолжению того анекдота - а вы, верно, пользователь? - да, а вы как узнали? - только пользователь может нечётко задать вопрос и обвинять в безрезультативности аналититка (тут пользователь точно я, в связи с прикольной задачкой)
 
Сергей Петров
да! вполне логичное аналитическое продолжение...

(ой! ой! теория функций комплексного переменного - такая дикая красотень.

даже за давностью срока до сих пор иногда применяю)
 
Богдан Попов
Кстати, интересно, кто в студенчестве как шабашил?
Вот я вагоны грузил, здорово зарабатывал, до 120 руб. (Советских)в день
 
Сергей Петров
ну это что-то сверх наших тогдашних границ.

50 - самое большое. (ну - может - бригадиры имели больше). мешки с цементом.

стандартно: 25 р. часов за 6.

если брали подряд на месте, то где-то с одним выходным в день выпадало до штуки за месяц. но не всегда. 400 считалось нормально.

за длинным рублём ездили на севера и восток.

вот там за сезон срубали штуки по две.

но я предпочитал не мотаться.

был такой случай, что наш ушлый третьекурскник нанял "стройотряд" на сахалин.

руководитель был моим знакомым, но не другом. однокашник.


он пацанам выплатил аж по 500 рублей (!).

себе с комиссаром взял соответственно по 7000 и 6000.


некоторые пацаны уже прошли афган.

командир остался без глаза. не шучю даже
 
Богдан Попов
Погрузка вагонов . работа специфическая (была в СССР) в больших городах, где пьяниц и бездельников навалом, трудно было найти эту работу, и платили мало.
А вот в небольших городах (плюс специфика кавказа) вагоны простаивали чуть ли не месяцами (расценки копеечные). Прорабы оформляли неделю простоя и эти колоссальные по тем временам деньги выплачивали за разгрузку. Себя конечно не забывали, тем более что если что, так срок на них висел.
 
Сергей Петров
а вообще-то было интересно: и мышцы покачаешь, да ещё денег тебе раздают..

и почти нигде не расписываешься..

чОрный нал при даже СССР. никаких налогов, пенсионных фондов..

но - тем не менее - образование бесплатное, медицинское обслуживаение - бесплатное, общественный транспорт - копейки, пенсии - достойные.

просто парадокс какой-то )
 
Андрей Гринин
а я не согласен с Щеколдиным, и наплевать мне на подписчиков)))
 
Игорь Юнаковский
понимаю так, что вам творения фотографа Маркова тоже как-то не очень,
несмотря на одобрямс Щеколдина и 385 тыс подписчиков;
вот не могу понять, почему я ему (Маркову) не доверяю (?)
 
Андрей Гринин
поясню насчет Щеколдина: он типичный мифотворец--считает, что фотография должна "художественно" рассказывать, и непременно о чем-то априори значительном, о т.н."ценностях"
я так не считаю: фотография ничего не должна, тем более "рассказывать", а "художественность" фотографии и вовсе блеф, поскольку никто еще внятно не объяснил, что это такое--художественность
 
Игорь Юнаковский
Щеколдин не считает себя причастным к "художественной фотографии", если что
 
Андрей Гринин
не считает, но тем не менее говорит о фотографии как об искусстве, и если приглядеться какой признак в его глазах является решающим, то им оказывается именно "эстетический"--синоним "художественности"
 
Андрей Гринин
к слову, я тоже долго не принимал термина "художественная фотография", а все что проходило под этим ярлыком меня дико раздражало
раздражает и сейчас, термин по-прежнему считаю дурацким, но воевать с ним попросту надоело))
 
Сергей Петров
а что тут такого?

есть на пачпорт, окончание школы, шпиёнская съёмка объекта, свадьба и т.п.

заказуха, ремесло. понятно, что может перетекать и в художество.

а художественная - просто от балды (хотя зачастую и с целью при случае и продать

)
 
Игорь Юнаковский
Мы по-разному воспринимаем того же Щеколдина и мне всегда казалось,
что краеугольный камень в его построениях - "Нас привлекает в фотографии не красота,
а правда". Он много о чём рассуждал, в т.ч.,видимо, и об эстетике.
И вообще, не считать себя и рассуждать на тему эстетики - большая разница.
 
Андрей Гринин
мне попадались у него довольно пространные экскурсы в эстетику, правда малоубедительные
не суть
а суть в том, что он соцреалист--что, настоятельно подчеркиваю, не есть плохо для искусства в классическом изводе, и появилось задолго до пролеткульта, только что называлось иначе (см. в википедии "передвижники")
а для фотографии означает пустую редукцию к репортажу; пустую потому, что ничего не дает для понимания внутренней поэтики фотографии (не в столь же пустом понимании Стигнеева, а в "японском")
 
Игорь Юнаковский
это в каком "японском"?
 
Андрей Гринин
www.photographer.ru

у Щеколдина известинская правда, у Стигнеева поэтика в духе "Советского фото" с оглядкой на чешское "Фоторевю", и то и другое--литература, плюс-минус "экзистенциальная"

символично, в своем роде, что Дм.Марков к своей "глубинной" правде вдруг взял да и присобачил музон (любопытно, кто ему этот ход предложил, уж всяко не Щеколдин); для чего--для пущей экзистенциальной глубины или для лиричности-поэтичности?
ах да!--для Игры... sorry
 
Игорь Юнаковский
вы хотите построить концлагерь имени Басё
и туда всех нас вместе со Стигнеевым и Щеколдиным на переплавку?)
 
Андрей Гринин
загнули, однако!))
есть репортаж, есть коммерческая фотография--это для профессионалов, и это, собсно, и есть концлагерь
все остальное free--кому что по душе
я никому не указчик--"делай как я", но я могу сказать чего не надо делать--котлет с мухами))
 
Игорь Юнаковский
я тоже люблю котлеты без мух)
 
Yorik
Я, например, в недоумении нахожусь от конструкции "Союз фотохудожников России".
 
Genn Booth
Согласно рассказам одной из участниц — при регистрации общественной организации в какой-то инстанции запретили использование слово фотожурналисты и предложили слово фотохудожники.
 
Yorik
Да, грустно, неожиданно резкая переобувочка смена направления деятельности организации. У нас так во всём, всё в угоду чинуши - "лишь бы". В профильных сферах решения принимают не специалисты, а местные царьки, далёкие от сути, но с амбициями.
А теперь-то, наверное, уже привыкли быть фотохудожниками))) зы. даже словарь не знает такого слова)
 
Игорь Юнаковский
не грустите) "чинуша" сразу понимает, кто к нему пришёл, если у одного
на карточке написано "фотохудожник", а у другого - "фотожурналист"

кстати, чинуша не одинок и к нему присоединяется другой люд, который
не имеет к фотографии никакого отношения - так проще и понятнее
 
Genn Booth
А разве направление деятельности поменялось? )))
К слову - в МОСХе есть отдельная секция фотоискусство, наряду с графикой живописью и скульптурой.))
 
Yorik
Ну, как бы, вроде бы предполагали быть фотожурналистами, а стали пейзажистами фотохужожниками))
По поводу секции, чиста по логической функциональной последовательности, если были бы они просто Союзом фотографов, тогда внутри организации можно сделать хоть отдел фотожурналистов-художников-фотошоперов итд. Этот же пример МОСХа и показывает как надо.
По идее бы взять бы им, да и переименоваться.
 
Сергей Тихомиров
Как корабль назовёшь, так он и потонет
 
Genn Booth
Логика противоположна этике. Тут действует этика. ((
 
Игорь Юнаковский
никогда не слыхал про такую
вот, из их устава:

6.1. Организационную основу МСХ составляют девять творческих секций, образованных по видам искусств:
- художников-монументалистов;
- художников проектирования;
- художников живописцев;
- художников графиков;
- скульпторов;
- художников плакатистов;
- художников театра, кино и телевидения;
- художников декоративных искусств;
- критиков и искусствоведов;
 
Genn Booth
Тоже сходу не нашёл у них такой секции. ((
 
Андрей Безукладников
Сильно сомневаюсь в правдивости байки. Упомянутый выше союз возник по инициативе Андрея Ивановича Баскакова, тогдашнего чиновника Министерства Культуры РСФСР, курировавшего любительские фотоклубы страны и догадавшегося объединить их в союз в самом начале Перестройки. Фотолюбители тех времен именовали себя фотохудожниками.
 
Игорь Юнаковский
Всё правильно. У меня с тех пор сохранилась переписка с некоторыми
фотографами из Армении. Там речь идёт именно о "союзе фотохудожников".
 
Genn Booth
Андрей, закон СССР об общественных организациях вышел в конце 1990 года. Мне эта история кажется правдоподобной.
 
Андрей Безукладников
А при чем тут закон? Фотолюбители решили объединиться в союз фотохудожников, они же не идиоты создавать союз фотожурналистов? Врачи, инженеры, слесаря. Фотожурналисты уже и так имели Союз журналистов.
 
Genn Booth
этот закон был юридической базой для регистрации свободного волеизъявления граждан. Кстати, на сайте фотохудожников в Лёвом верхнем углу написано что им 25 лет. Это получается 1994 год — никак не самое начало Перестройки
 
Игорь Юнаковский
где вы берёте только эти кривые сведения? специально "тень на плетень"?

вот с сайта Союза:
Учредительный съезд Союза состоялся в декабре 1990 года в Курске. Его делегатами были 200 фотографов практически из всех крупных городов России. Союз был зарегистрирован как общественная организация (творческий союз) Министерством юстиции РСФСР 14 марта 1991 года.
 
Genn Booth


Копия домашней страницы сайта. В Лёвом верхнем углу — картинка про 25 лет. Праздник навсегда?
 
Yorik
И вообще, в их логотипе не хватает буквы Х.
 
Genn Booth
Стыдятся слова художник однако
 
Игорь Юнаковский
однако, у вас, определённо, комплекс (как и у вашего собеседника)
ничего по делу сказать не можете, вот и лепите всякие гадости, как детишки в песочнице
а ещё всякие сплетни разносите (слово "фотохудожник" начинается на букву "ф")
 
Genn Booth
Комплекс "защитника" у вас. Я вам палку бросаю - а вы с радостью за ней. ))
 
Yorik
Ещё вчера утром хотел предложить как-то заканчивать это обсуждение чтоли, но ввиду сомнений некоторыми участниками истинности фактов по обсуждаемому вопросу, не стал призывать и быть толерантными друг к другу)). кхе Потом таки уже вечером вновь хотел предложить…
И вот дошёл до этого сообщения)
Да, Вы, батенька господин прокурор, наводите тень на плетень на грани…эээ интернетной этики общения.

Я, в принципе, ничего против этого Союза и его членов не имею, пусть хоть бы трижды они нарекли себя творцами от фотографии. Если Вы считаете такое название правильным (что имеет быть вопросом для дискуссии, о чём и зашла речь изначально), то это Ваш е право комплекс. Быть может, Вы член, и поэтому почему-то так болезненно воспринимаете мнение о нелепости названия. Однако, считаю, что название дурацкое, об этом, собственно, и заявил. А Вы, по сути, своей клеветой, принуждаете меня принять эту несусветицу за истину и простить.
На всякий случай, если невнимательно прочитали или не можете проникнуться смыслом написанного, тогда снизойду, поясню, проясню, уточню, разжую, ключевые моменты из того, что было сказано в моих трёх репликах:
1. Фотохуждожник
2. Переименоваться
3. Логотип
Ферштейнандестанд? кхе

Если сможете доказать мне, что "...фотохудожников" это логмчески правильное название, то я фсё прощу, и сниму с Вас анафему комплекса, верну право думать, как полагается свободному человеку.
Слова "фотохудожник" в русском языке нет!

И, о Боже, я таки решил заглянуть в интернет, оуо омайгат… спасибо тому автору, оказывается это было сказано уже давно.
Читайте и наслаждайтесь dic.academic.ru
 
Игорь Юнаковский
"батенька господин прокурор"
"принять эту несусветицу... и простить"
"снизойду, поясню"
"я фсё прощу"
"сниму с Вас анафему комплекса, верну право думать, как полагается свободному человеку"
...ну, и всё такое в том же духе.

Вопрос один: "С головой всё в порядке?"

Надо будет А.Безукладникова попросить,
чтобы регистрирующиеся справку из нервного диспансера представляли,
а то уж совсем как-то плоховато тут стало.

Последнее. В связи с открывшимися обстоятельствами о недееспособности "оппонента",
отвечать на ваши бредни не считаю возможным и даже вредным. Удачного лечения!
 
Yorik
Даа, тяжелый случай.
Мало того, что по существу ничего не смог сказать, разведя флуд, так после первого гуманного замечания на застенчивое хамство, перешёл на агрессивное. Картина знакомая, когда ответить нечего, типичная интернет тролль хамятина цепляется к словам/форме и пытается перейти на личность. Тоже мне, жалобщик проточлен.
Так что, давай досвидос, вернитесь в палату, профессор Фрейд недоделанный.
 
Genn Booth
интересная статья. очень понравилось " компенсация личной профессиональной недостаточности". Некоторое время назад я обсуждал тему СФР с уважаемым современником. Он скривился и посоветовал мне ориентироваться на союзы художников. Еще указал - что там требуются две персональных рекомендации. )) Но для настоящего художника, использующего медиа фотографии -- это просто повод.
 
Игорь Юнаковский
приведённая мной цитата взята именно отсюда.
и что?
смотрите в книгу - видите фигу?
 
Genn Booth
Вероятно вы цифры «25 лет» в логотипе не видите и не понимаете смысла. Жаль.
 
Александр Курлович
"Андрей Иванович Баскаков

Родился 13 ноября 1948 г.
Окончил факультет журналистики МГУ им.М.В.Ломоносова.
Один из основателей общероссийской общественной организации «Союз фотохудожников России» и ее председатель с 1990 по 2014 г. " цитата отсюда: www.photounion.ru
Контрольный вопрос: в каком году образовался Союз, если основатель возглавлял его с 1990 года? Или вы, как студент-двоечник, читаете одни заголовки? ))) Жаль однако)))
 
Сергей Тихомиров
У людей искусства "тут играть, тут не играть, тут кусочек приложи, а тут рыбу заворачивали" - норма, и пофиг, что в разных местах по разному написано. В следующем году сменят на 30.
 
Genn Booth
интересно что первый председатель окончил факультет журналистики — был журналистом. А то развели вой про армянских фотохудожников.
 
Игорь Юнаковский
специально для вас поясняю:
логотип с цифрой "25" торчит там с 2016, когда была юбилейная
выставка и прочие юбилейные мероприятия;
обновления на "30" можно ждать в 21-м году
уж так заведено, извините
 
Сергей Петров
тут и без меня уже подсказали конкретно про цифры :

напечатай таки римские.

посмотри как выглядит анархо-классно и даже имперски

XXV а тем более XXX
 
Игорь Юнаковский
это так съезды обозначали, не покушайся на святое)
 
Genn Booth
Для меня выглядит дичайший совком использование логотипа с годовщиной с 2016 года. Не могу извинить, но могу принять.
 
Игорь Юнаковский
СФР наплевать на ваше "могу принять"
(что-то у вас с падежами не лады, редактируйте, если можете)
 
Сергей Петров
медведь, балалайка, водка и валенки отображены недостаточно.

в результаете - очередная развесистая клюква
 
Антон22
гармошка, самовар, паровоз, шапка, матрешки ну и граненый стакан тоже бы стоило упомянуть))
 
Сергей Петров
хорошо бы ещё цыган с семиструнками
 
Антон22
Цыган — он и в Африке цыган. Плясуны и балалаечники в кирзовых сапогах
 
Игорь Юнаковский
изолировавшемуся Ген Буту:
наконец-то вы явили своё истинное лицо - не очень адекватного тролля и сплетника.
(да просто мелкого гадёныша, корчившего из себя невесть что)
теперь это видят все, с чем и поздравляю.
вам лучше от всех и изолироваться (всем будет лучше)
 
Сергей Петров
Игорь, а давай таки поздравим Гену с Днём Рождения!

заколотим - так сказать - (пусть даже и временно) трубку мира )
 
Игорь Юнаковский
да я ужЕ проздравил, ты не заметил?)
 
Сергей Петров
хорошо бы всё-таки раз в году объявлять мораторий на конструктивную критику )
 
Сергей Петров
www.youtube.com
 
Genn Booth
Спасибо за поздравления! Ажно на слезу пробило. ))
 
Виктор Короткий
Коллаборация, если верить Википедии, - сотрудничество(не путать с коллаборационизмом). Вопрос об уместности использования в своей статье иностранных слов, имеющих однозначное толкование, - прерогатива автора.
В то же время, учитывая тот факт, что еще никто не ставил под сомнение богатство русского литературного языка, несомненный приоритет должен принадлежать отечественной лингвистике при написании и публикации русскоязычных текстов.
 
Богдан Попов
Правильно в википедии, и в словарях тоже так и написано, но есть живая практика использования языка, и если вы не естественный его пользователь, и не специалист - переводчик, то лучше избегать не необходимых иноязычий, чтобы не возникало разночтений. Не знаю как у англичан, но во французском избегают этого слова, предпочитают coopérer, associer и соответствующие призводные. Collaborer и производные используют для разговора об осведомителях, шпионах, завербованных лицах, членах банд и преступных сообществ. Т.е. collaborateur - это скорее не сотрудник, а соучастник, подельник.
Участвовать в обсуждении могут только авторизованные пользователи.
Войти или использовать для авторизации аккаунт
ВниманиеВниманию зарегистрированных участников Nonstop Photos!
Во избежание создания аккаунта-клона, следите за тем, чтобы ваш социальный аккаунт имел тот же email, что и Nonstop-аккаунт.
Случайно созданный аккаунт-клон будет удален.


Execution time 0.121612 sec